

漢字では「理髪器」と書く「バリカン」
バリカン・エ・マール(Bariquand et Marre)という会社が作った
手動の散髪器の名称を勘違いしたことに由来します
日本に初めて輸入されたときは、普通名詞のtondeuse(トンドゥーズ)から取って
トンズーズ(トンズーズ?)と呼ばれていましたが…
商標名を見て、それが商品名だと勘違いした人が多かったのか
「バリカン」という名前が日本全国に広まり
日本統治時代に朝鮮半島にも入ってきました
"「ホッチキス」とか「フォークリフト」とか、これもまたブランド名が一般名詞になっちゃった系か! 「トンズーズ」って響きも可愛いw"
#楽しいまだコメントがありません。